Coaching · Auteur · Une vie composée Coaching · Author · A composed life

Small, daily, forever. Small, daily, forever.

Coaching et un livre — The Flossing Theory — sur les habitudes ennuyeuses qui composent les grandes vies.

Coaching, and a book — The Flossing Theory — on the boring habits that build great lives.

Je n'accompagne que des gens qui ont déjà décidé. Si tu as besoin d'être convaincu, ce n'est pas pour toi. I only work with people who've already decided. If you need to be convinced, this isn't for you.

Playa del Carmen, MXBedbound, par choix.Bedbound, by design.
1–2 clients par anclients per yearTous les autres : non.Everyone else: no.
10 000 joursdaysL'horizon de travail réel.The real working horizon.
L'idéeThe idea

Une grande vie
est faite de gestes
minuscules.
A great life is built
from tiny
repeated acts.

Le livre, en une phrase. Le coaching, en une phrase. Le reste n'est que la mise en œuvre.

The book, in one sentence. The coaching, in one sentence. Everything else is just execution.

Passer le fil dentaire. Trente secondes. Un geste banal, sans dignité, sans gloire. Personne ne t'applaudit, personne n'écrit un essai sur ta discipline. Et pourtant — à 80 ans, ceux qui l'auront fait chaque soir auront leurs dents, et les autres non.

Flossing. Thirty seconds. A dull, undignified gesture. No one claps. No one writes an essay about your discipline. And yet — at 80, the ones who did it every night still have their teeth, and the others don't.

C'est la totalité du livre. C'est la totalité du coaching. Pas besoin d'une grande décision héroïque. Pas besoin de "tout changer". Juste un geste minuscule, fait sans exception, pendant dix mille jours. Multiplié par six ou sept micro-gestes choisis, et tu deviens une autre personne. Tu construis une autre œuvre. Tu finis une autre vie.

That's the whole book. That's the whole coaching. No heroic decision required. No need to "change everything". Just one tiny act, performed without exception, for ten thousand days. Multiply that by six or seven chosen micro-gestures, and you become another person. You build another body of work. You finish a different life.

99 % des gens ratent leur potentiel non par manque d'effort — mais par manque de routine. 99% of people miss their potential not for lack of effort — but for lack of routine.

Le problème n'est pas la motivation. Tu ne manques pas d'intensité, tu manques de fil dentaire. Tu manques de cinq gestes qui composent — silencieusement, ennuyeusement, irrationnellement — la vie que tu prétends vouloir. Tout le reste est marketing.

The problem isn't motivation. You don't lack intensity — you lack floss. You lack five gestures that quietly, boringly, irrationally compound into the life you claim to want. Everything else is marketing.

L'auteurThe author

Nix. Vingt ans à industrialiser mes propres habitudes. Nix. Twenty years industrialising my own habits.

Québécois. Fondateur de NixWorld. CTO, CMO, opérateur. J'écris depuis Playa del Carmen, alité par choix structurel — la chambre est devenue mon laboratoire de productivité depuis quatre ans. Tout ce que je construis passe par là.

Québécois. Founder of NixWorld. CTO, CMO, operator. I write from Playa del Carmen, bedbound by structural choice — the room has been my productivity lab for four years. Everything I build runs through it.

Je coache depuis dix ans des entrepreneurs, des opérateurs et des parents qui ont compris une seule chose : ils sont leur propre machine. Le travail ne consiste pas à "se motiver". Il consiste à concevoir la machine, l'instrumenter, et la faire tourner — un geste à la fois.

I've spent ten years coaching entrepreneurs, operators, and parents who understood a single thing: they are their own machine. The work isn't "motivation". It's designing the machine, instrumenting it, and running it — one gesture at a time.

Le livre arrive en 2026. Le coaching reste ce qu'il a toujours été : très peu de clients, très longtemps, très loin.

The book lands in 2026. The coaching stays what it's always been: very few people, for a very long time, taken very far.

Nix. Founder · NixWorldFounder · NixWorld
Le livre · 2026The book · 2026

The Flossing Theory

Le fil dentaire est l'archétype parfait de la micro-habitude — un geste minuscule, quotidien, presque trivial, que tout le monde sait qu'il devrait faire mais que presque personne ne fait. Maîtriser cette seule petite habitude est la porte d'entrée vers maîtriser la discipline dans tous les domaines : finances, fitness, travail, relations. C'est la thèse du livre, et c'est la thèse du coaching.

Flossing is the perfect archetype of the micro-habit — a tiny, daily, almost trivial gesture that everyone knows they should do and almost no one does. Mastering that single small habit is the doorway to mastering discipline in every domain: money, fitness, work, relationships. That's the thesis of the book. That's the thesis of the coaching.

Le livre parle à deux audiences à la fois. Aux adultes qui ont compris qu'ils sont leur propre machine. Et aux parents : parce que passer le fil dentaire est la première habitude que tu enseignes à un enfant — le terrain d'entraînement où il apprend, sans le savoir, que des actions petites, ennuyeuses et répétées bâtissent un adulte discipliné.

The book speaks to two audiences at once. To adults who've understood they are their own machine. And to parents: because flossing is the first habit you teach a child — the training ground where a child first learns, without realising it, that small, boring, repeated actions build a disciplined adult.

Pourquoi maintenant. Le marché des micro-habitudes — ouvert par Atomic Habits, élargi par dix ans de neurosciences — a prouvé que la routine bat l'intensité. Mais aucun livre n'a encore donné à cette idée son objet le plus simple, le plus tangible, le plus mal-aimé : un fil de soie de trente centimètres.

Why now. The micro-habit market — opened by Atomic Habits, widened by a decade of neuroscience — has proven that routine beats intensity. But no book has yet given the idea its simplest, most tangible, least-loved object: thirty centimetres of waxed thread.

The Flossing Theory — cover concept A
The Flossing Theory — cover concept B
The Flossing Theory — cover concept C

Concepts de couverture · direction artistique en cours Cover concepts · art direction in progress

Le coachingThe coaching

Trois portes. Très peu de clients. Three doors. Very few clients.

Le livre, c'est la théorie pour tous. Le coaching, c'est l'application — pour ceux qui ont déjà décidé. Aucune des trois portes n'est un produit. Chacune est une décision. The book is the theory, for everyone. The coaching is the application — for those who've already decided. None of the three doors is a product. Each is a decision.

I

Reset Strategy

12 semaines · 1 client par trimestre12 weeks · 1 client per quarter

Audit complet de ta "machine personnelle". Six sessions visio de 90 minutes sur 12 semaines, plus trois quick-wins en habitudes verrouillées avant la fin du trimestre. WhatsApp direct entre sessions. Pour l'entrepreneur de 30–50 ans qui sent que sa vie pro stagne sans voir pourquoi.

A full audit of your "personal machine". Six 90-minute video sessions over 12 weeks, plus three quick-win habits locked before the quarter ends. Direct WhatsApp between sessions. For the 30–50 entrepreneur who feels their professional life is stalling without knowing why.

6 sessions visiovideo sessions 90 min chacuneeach WhatsApp directdirect
$4,800USD
II

Year of Compounding

12 mois · 1–2 clients par année12 months · 1–2 clients per year

Construction et entretien d'un système d'habitudes quotidiennes — petits gestes, grandes œuvres. Vingt-quatre sessions sur 12 mois, revue stratégique trimestrielle, accès WhatsApp 7j/7 avec réponse en moins de 24h. Pour celui ou celle qui veut restructurer dix ans de vie sans rien démolir au passage. Les principes du livre y sont déjà appliqués, en direct, à un cas unique : le tien.

Building and maintaining a daily habit system — tiny gestures, large works. Twenty-four sessions over twelve months, quarterly strategic review, 7-day WhatsApp access with sub-24-hour response. For people restructuring a full decade of life without demolishing it on the way. The principles of the book are already applied here — live, to a single case: yours.

24 sessionssessions 4 revues stratégiquesstrategic reviews WhatsApp 7/7
$18,000USD
III

Parents & Teens Lab

8 semaines · parent + ado 14–19 ans8 weeks · parent + teen 14–19

Quatre sessions en famille et quatre sessions ado en solo. Méthodes d'apprentissage, auto-discipline, projets de vie tangibles. Pour les parents qui veulent que leur ado bâtisse une vraie machine personnelle avant 20 ans — et qui acceptent de travailler eux-mêmes en parallèle.

Four family sessions and four teen-only sessions. Learning methods, self-discipline, tangible life projects. For parents who want their teen to build a real personal machine before age 20 — and who accept to do the work themselves in parallel.

4 + 4 sessionssessions 2 participantsparticipants 8 semainesweeks
$2,400USD / familleUSD / family
ManifestoManifesto

Je n'accompagne pas. I don't work with.

Cinq profils refusés systématiquement. Lis avant de postuler. Five profiles refused on principle. Read before applying.

01

L'entrepreneur qui veut être convaincu.

The entrepreneur who wants to be convinced.

Si tu cherches qu'on te démontre que c'est pour toi, on perd tous les deux notre temps. Le coaching n'est pas une démo.

If you're looking to be persuaded that this is for you, we're both wasting our time. Coaching isn't a demo.

02

Le chasseur de guru.

The guru hunter.

Je ne donne pas d'oracle, je ne fais pas de scène. Si tu veux un mentor à citer, va voir LinkedIn — il y en a des milliers.

I don't deliver oracles, I don't perform. If you want a mentor to quote on LinkedIn, there are thousands of them.

03

Le parent qui veut qu'on "répare" son ado.

The parent who wants their teen "fixed".

L'ado n'est jamais le problème seul. Si tu n'es pas prêt à travailler tes propres habitudes en parallèle, le programme famille n'est pas pour toi.

A teen is never the lone problem. If you're not ready to work on your own habits in parallel, the family program isn't for you.

04

Le chercheur de hack.

The hack chaser.

Il n'y en a pas. Ni "biohack", ni "10x productivité", ni "morning routine optimale". Le fil dentaire est le seul hack.

There are none. No biohack, no 10x productivity, no "optimal morning routine". Flossing is the only hack.

05

Celui qui n'a pas encore décidé.

The undecided.

C'est la base de toute la sélection. Si la décision n'est pas prise quand tu postules, attends qu'elle le soit. Six mois, deux ans, peu importe.

This is the base of the whole filter. If the decision isn't made by the time you apply, wait until it is. Six months, two years, doesn't matter.

PostulerApply

Postule. Ne te renseigne pas. Apply. Don't inquire.

Une seule étape. Réponse personnelle sous 5 jours ouvrables — ou pas du tout si le fit n'y est pas. One step. Personal reply within 5 business days — or none at all if the fit isn't there.